-
1 нос
1) ( орган обоняния) naso м.••вешать нос — avvilirsi, perdersi d'animo
комар носу не подточит — sarà una cosa perfetta, non farà una grinza
2) ( клюв птицы) becco м.3) ( судна) prua ж.4) ( передняя часть) parte ж. anteriore5) ( обуви) punta ж.* * *м.1) ( орган обоняния) nasoговорить в нос — parlare dal / col naso parlare col birignao
под нос себе говорить / бормотать разг. — brontolare vi (a)
2) ( передняя часть) il davanti; prua, prora ( судна); muso (самолета и т.п.)3) ( клюв) becco4) ( носок)•- на носу
- носом землю роет••встретиться носом к носу разг. — dare di naso ( in qd); imbattersi ( in qd) naso contro naso
за́ нос водить кого-л. разг. — portare per il naso
нос повесить разг. — abbassare le braccia, buttarsi giù
нос задрать / поднять разг. неодобр. — alzare la cresta; andare col naso ritto
носа показать / высунуть не смеет кто-л. разг. — non osa mettere fuori la punta del naso
нос совать куда-л., во что-л. разг. неодобр. — mettere il naso ( in qc); ficcanasare in qc
воротить нос прост. неодобр. — torcere il naso
носу не казать разг. — nascondersi nel guscio; sparire dalla circolazione
из-под носа (взять, утащить, увести) разг. — da sotto il naso
с носом остаться разг. — restare con un palmo di naso; fare un buco nell'acqua
нос натянуть прост. — menare per il naso
нос показать разг. — fare marameo
у тебя нос не дорос разг. шутл. — hai ancora il latte alla bocca; non hai ancora l'età
с носа (взять / получить) прост. — (togliere / prelevare) a cranio / testa
на нос (пришлось, досталось) прост. — è (toccato / stato distribuito / pagato) a <cranio разг. / testa>
с гулькин нос — un briciolo; un'unghia; un ciccino разг.
нос держать по́ ветру — navigare secondo il tempo
* * *n1) gener. mura, naso2) navy. prua -
2 воротить нос
v1) gener. far boccucce (от кого-л.), fare boccuccia (от кого-л.), torcere il grifo, torcere il naso, torcersi il grifo, torcersi il naso2) colloq. avere la puzza sotto il naso -
3 рыло
[rýlo] n. (dim. рыльце)1.grugno (m.), muso (m.), ceffo (m.)воротить рыло — (colloq.) torcere il naso
2.◆рылом не вышел — (a) (fam.) è brutto; (b) non è degno di
-
4 крутить
1) (вращать, вертеть) girare, voltare••крутить носом — storcere il naso, fare lo schizzinoso
2) ( о фильме) proiettare3) ( быстро поворачивать) girare, dimenare••как ни крути, а он прав — girala come vuoi, ma ha ragione lui
4) ( вздымать) sollevare turbinandoветер крутит пыль на дороге — il vento solleva, turbinando, la polvere sulla strada
5) ( находиться в любовных отношениях) amoreggiare, filare••* * *несов. (сов. скрутить - 2, 3)1) В, Т (вращать, вертеть) girare vt, voltare vtкрути́ть головой — girare la testa
крути́ть колесо — (far) girare la ruota
2) В (крутить, вить) torcere vtкрути́ть пряжу — torcere il filo
крути́ть усы — arricciare i baffi
3) ( свёртывать) arrotolare vt4) (о ветре и т.п.) turbinare vi (a)5) прост.крути́ть любовь — filare vi (a), parlarsi
•* * *vgener. rammulinare, torcere, attorcere, attorcigliare, attortigliare, contorcere, divincolare, rigirare
См. также в других словарях:
torcere — 1tòr·ce·re v.tr. e intr. (io tòrco) 1. v.tr. AU avvolgere qcs. intorno a se stessa con un movimento a spirale: torcere i panni bagnati | avvolgere insieme più fili: torcere più spaghi per fare una fune 2a. v.tr. CO piegare, curvare: torcere il… … Dizionario italiano
naso — s. m. 1. (est.) odorato, olfatto CFR. rino 2. (fig.) intuito, fiuto, perspicacia, sesto senso □ discrezione, giudizio FRASEOLOGIA arricciare (o torcere) il naso, essere contrariato ( … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
naso — {{hw}}{{naso}}{{/hw}}s. m. 1 Parte prominente del volto posta tra la fronte e la bocca: organo dell olfatto e sbocco delle vie respiratorie: naso aquilino, camuso | Arricciare, torcere il –n, provare contrarietà, disgusto | Non vedere più in là… … Enciclopedia di italiano
storcere — / stɔrtʃere/ [lat. extorquēre strappare a forza, slogare , con mutamento di coniug.] (coniug. come torcere ). ■ v. tr. 1. a. [piegare con forza o in modo non regolare: non girare così forte la chiave, potresti storcerla ] ▶◀ deformare, stortare,… … Enciclopedia Italiana
storcere — stòr·ce·re v.tr. (io stòrco) 1. AD torcere con forza, piegare allontanando dalla forma abituale: storcere un dito, se giri la chiave così potresti storcerla Sinonimi: contorcere, distorcere, piegare. Contrari: drizzare, raddrizzare. 2a. CO fig.,… … Dizionario italiano
storcere — {{hw}}{{storcere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io storco , tu storci ; pass. rem. io storsi , tu storcesti ; part. pass. storto ) 1 Torcere con violenza: storcere una mano a qlcu. | Spostare dalla linea diritta e naturale: storcere un chiodo |… … Enciclopedia di italiano
arricciare — [der. di riccio, col pref. a 1] (io arrìccio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [avvolgere in forma di riccio, spec. in riferimento ai capelli] ▶◀ arricciolare. ↓ (non com.) accotonare, cotonare, inanellare, increspare, ondulare, (non com.) rincrespare.… … Enciclopedia Italiana
stravolgere — /stra vɔldʒere/ [der. di volgere, col pref. stra ] (coniug. come volgere ). ■ v. tr. 1. a. [piegare, allontanare con forza dalla posizione normale, alterare gli abituali connotati: il ritratto stravolgeva completamente la sua figura reale ]… … Enciclopedia Italiana
arricciare — A v. tr. 1. avvolgere a riccio, fare i ricci, arricciolare, inanellare □ (est.) accartocciare, piegare, torcere CONTR. lisciare, stendere, tirare, stirare 2. increspare, corrugare, raggrinzare CONTR. spianare, stendere, distendere 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
storcere — A v. tr. 1. torcere, contorcere, distorcere, piegare CONTR. raddrizzare, tirare, distendere 2. (raro, fig.) fraintendere, travisare, stravolgere CONTR. capire, comprendere, intendere B storcersi v. rifl. contor … Sinonimi e Contrari. Terza edizione